Перевод: с русского на английский

с английского на русский

stuff with food

  • 1 кормить как на убой

    stuff (...) with food

    Новый русско-английский словарь > кормить как на убой

  • 2 убой

    м. тк. ед.
    slaughter

    откармливать, кормить на убой (вн.; о скоте) — fatten (d.)

    кормить как на убой (вн.) разг.stuff with food (d.); feed* like a prize turkey (d.)

    Русско-английский словарь Смирнитского > убой

  • 3 кормить

    (кого-л./что-л.)
    несовер. - кормить; совер. - накормить, покормить, прокормить
    1) совер. - накормить, покормить feed
    2) совер. - накормить, покормить ( грудью)
    suckle, nurse, breast-feed
    3) совер. - прокормить ( содержать)
    keep, feed, maintain, support
    ••

    кормить как на убой (кого-л.; разг.) — to stuff with food; to feed like a prize turkey

    Русско-английский словарь по общей лексике > кормить

  • 4 убой

    муж.; только ед.
    ••

    кормить как на убой (кого-л.)разг. to stuff with food; to feed like a prize turkey

    Русско-английский словарь по общей лексике > убой

  • 5 объедаться

    1) General subject: batten, eat head off, engorge, gluttonize, gorge, gormandize, load stomach with food, make a pig of oneself, overfeed, stuff, surfeit, gorge a heavy meal, overeat, stuff ( one's) face with (Some people argue that if you tax fast food, maybe that'll stop people from stuffing their face with Big Macs. - перестанут объедаться), make a hog of oneself, be stuffed
    2) Colloquial: pig out (To eat ravenously; gorge oneself: Would you like to pig out on pizza?)
    3) Australian slang: guts
    4) Jargon: squff, munch out
    5) Makarov: eat( one's) head off, gorge oneself on (smth.) (чем-л.), gorge oneself with (smth.) (чем-л.), stuff down, eat to excess

    Универсальный русско-английский словарь > объедаться

  • 6 объесться

    3) Makarov: eat( one's) head off, gorge a heavy meal

    Универсальный русско-английский словарь > объесться

  • 7 пичкать

    vt разг; св - напи́чкать
    to stuff/to cram sb (with food, medicine, etc)

    пи́чкать ребёнка пиро́жными — to cram a child with cakes

    Русско-английский учебный словарь > пичкать

  • 8 пичкать ребёнка едой

    Универсальный русско-английский словарь > пичкать ребёнка едой

  • 9 убой

    м.

    отка́рмливать / корми́ть на убо́й (вн.; о скоте)fatten (d)

    отправля́ть на убо́й — send (d) to slaughter

    ••

    корми́ть как на убо́й (вн.) разг.stuff (d) with food; ≈ feed (d) like a prize turkey

    Новый большой русско-английский словарь > убой

  • 10 уписывать за обе щёки

    = уплета́ть за о́бе щёки разг guzzle, stuff oneself with (food), garbage smth down

    Американизмы. Русско-английский словарь. > уписывать за обе щёки

  • 11 набивать

    vt; св - наби́ть
    1) наполнять to fill, to pack; мебель to stuff; чем-л мягким to pad

    набива́ть тру́бку — to fill a pipe

    набива́ть холоди́льник проду́ктами — to pack a fridge with food

    2) текст to print
    - набить руку на
    - набивать цену
    - набить морду

    Русско-английский учебный словарь > набивать

  • 12 убой

    м
    1) животных slaughter

    на убо́й корми́ть о животных — to fatten, о людях to stuff sb with food coll

    Русско-английский учебный словарь > убой

  • 13 komo

    to insert a wedge into something.
    figuratively: to stuff oneself with food; he-komo, he-hakahiohio i te manava.

    Rapanui-English dictionary > komo

  • 14 жадно есть

    Универсальный русско-английский словарь > жадно есть

  • 15 продукт

    article, item, output, product
    * * *
    проду́кт м.
    product
    проду́кт актива́ции яд. физ. — activate, activation product
    бро́совый проду́кт — waste (product)
    проду́кт взры́ва — explosion product
    втори́чный проду́кт ( в процессе обогащения руды) — after-product
    проду́кт горе́ния — combustion product, product of combustion
    гото́вый проду́кт — finished product
    проду́кт деле́ния яд. физ.fission product
    проду́кт дестру́кции рез.break-down product
    дроблё́ный проду́кт — crushed material
    проду́кт изна́шивания маш.grit
    проду́кт коксова́ния — coke by-product
    коне́чный проду́кт — final [end] product
    ку́бовый проду́кт хим.bottoms product
    надрешё́тный проду́кт ( в грохочении) — the oversize, the plus material
    непревращё́нный проду́кт хим.reactant remaining unreacted
    проду́кт о́бжига — calcinate
    оборо́тный проду́кт — recycle
    отва́льный проду́кт — dump waste product
    ото́гнанный проду́кт хим.overhead product
    перви́чный проду́кт — primary product
    пищево́й проду́кт — food(-stuff)
    пищево́й, заморо́женный проду́кт — frozen food(-stuff)
    побо́чный проду́кт — by-product
    побо́чный проду́кт поликонденса́ции — fragment
    выделя́ть побо́чный проду́кт поликонденса́ции — split out a fragment in polycondensation
    подрешё́тный проду́кт ( в грохочении) — the undersize, the minus material
    подрешё́тный проду́кт остаё́тся в надрешё́тном проду́кте — the undersize passes over with the oversize
    промежу́точный проду́кт — маш. intermediate product, semiproduct; ( в процессе обогащения руды) middlings
    проду́кт размо́ла — ground material
    проду́кт распа́да яд. физ. — decay [disintegration, decomposition] product
    проду́кт реа́кции хим.reaction product
    проду́кт сгора́ния — combustion product, product of combustion
    сгущё́нный проду́кт — thickened product
    сельскохозя́йственный проду́кт — farm product, farm produce
    това́рный проду́кт — marketable (end) product, commodity product

    Русско-английский политехнический словарь > продукт

  • 16 живот

    сущ.
    1. abdomen; 2. stomach; 3. tummy; 4. belly; 5. paunch
    Русское существительное живот может относиться к брюшной полости в целом или к разным ее областям. Русское живот нейтрально по стилю речи. Английские эквиваленты различаются по их стилистической окраске, а также тем, к какой области живота они относятся и по-разному описывают эту часть тела/туловища у человека, у животных и у насекомых.
    1. abdomen — живот, брюшная полость (относится к названию всей брюшной полости, характеризует, как правило, только тело человека): a distended abdomen — вздутый живот; acute pains in one's abdomen — резкие боли в области живота; to pull in (to stick out) one's abdomen — втягивать в себя (выпячивать) живот; to put a hot water bottle (an ice bag, one's hands) on one's abdomen — положить на живот грелку (лед, руки); to clutch smth to one's abdomen — прижимать что-либо к животу; to palpate smb's abdomen — прощупать кому-либо живот; to fold one's hands on one's abdomen — сложить руки на животе; smb's/one's abdomen hurts/is painful to the touch — живот болезнен на ощупь; the patients abdomen is sort (light, firm) — живот больного мягкий (тугой, упругий)
    2. stomach — живот, желудок ( употребляется для описания человека): a bad stomach — больной живот/больной желудок; a healthy/good stomach — здоровый желудок; a delicate stomach — капризный желудок; a sensitive stomach — нежный желудок/чувствительный желудок; on a full stomach — на полный/сытый желудок; on an empty stomach — на пустой желудок/на голодный желудок; pains in one's stomach — боли в желудке; a disordered stomach — расстройство желудка; pumping of the stomach — промывание желудка; stomach complaints — жалобы на боли в желудке; to upset one's stomach — расстроить желудок; to ruin one's stomach — повредить желудок/испортить желудок; to stuff one's stomach — набивать желудок; to load/to overload one's stomach — перегружать желудок; to purge one's stomach — прочистить желудок; to feel a heaviness in the stomach — чувствовать тяжесть в желудке/бурчать в животе; smb's stomach is rumbling — урчит в животе; to turn over on one's stomach — повернуться и лечь на живот; to crawl on one's stomach — ползти на животе; to have no stomach for heights — не переносить высоты/начинает мутить от высоты This food lies heavy on the stomach. — Эта пища тяжела для желудка./ Эта еда плохо переваривается. It turns my stomach. — Меня от этого тошнит. His stomach does not take fat/rich food. — Его желудок не переносит жирной пищи. His stomach digests any food. — У него желудок все переваривает. The patient complains of stomach ache. — Больной жалуется на боли в животе.
    3. tummy — живот, животик ( имеет разговорно-уменьшительное значение): The child has a pain in his tummy. — У ребенка болит живот./У ребенка болит животик. She has some tummy trouble when she went to Africa. — Когда она ездила в Африку, у нее были неполадки с желудком.
    4. belly — живот, животик, брюшко, брюхо, пузо (имеет неофициальную, разговорную окраску; относится как к человеку, так и к животному или насекомому; эквивалентно русскому существительному «брюшко»): to crawl on one's belly — ползти на животе/ползти на брюхе; to lie on one's belly — лежать на животе; to turn over on one's belly — повернуться и лечь на живот What a big belly that man has! — Какой у этого человека большой живот! I have pains in my belly. — У меня боли в животе. She lay on her belly in the long grass. — Она лежала на животе/лицом вниз в высокой траве.
    5. paunch — живот, пузо, брюшко, брюхо (имеет шутливый, грубоватый характер и предполагает большие размеры; употребляется главным образом при описании внешности): a young man with a paunch — молодой человек с брюшком That man got his great paunch by drinking a lot of beer. — У этого человека такое большое пузо, потому что он пьет много пива.

    Русско-английский объяснительный словарь > живот

  • 17 за обе щеки

    (есть, уписывать, уплетать и т. п.)
    разг., шутл.
    eat heartily (ravenously); eat smth. with great gusto (with the utmost zest); cf. stuff oneself with smth.; fill one's face with smth.; cut and come again; shovel up food; play (ply) knife and folk

    Феодора молчит и уплетает за обе щеки баранью котлету. (В. Инбер, Мая) — Theodora remained silent, eating her mutton chop with great gusto.

    - Пока что мы закусим хлебом с колбасой. Шурка, тащи сюда наши запасы! Скоро все трое за обе щеки уписывали бутерброды. (А. Степанов, Порт-Артур) — 'While we're waiting for it we can have some bread and sausage. Shurka, bring the supplies here!' Soon all three were munching sandwiches with the utmost zest.

    Пока Сабуров, которому хотелось есть и некогда было объясняться, уплетал за обе щеки картошку, Петя стоял над ним в позе заботливой матери. (К. Симонов, Дни и ночи) — Saburov, who was hungry and had no time for explanations anyway, began to fill his face with potatoes. Petya stood beside him in the pose of an anxious mother.

    Мы ели за обе, верней за четыре, щеки, поглядывая то друг на друга, то на приютившую нас женщину. (В. Тельпугов, Дыхание костра) — We ate ravenously, looking now at each other, now at the woman who had sheltered us.

    Русско-английский фразеологический словарь > за обе щеки

  • 18 Д-18

    ДАЛЬШЕ - БОЛЬШЕ ДАЛЕЕ - БОЛЕЕ (sent these forms only usu. used in past contexts fixed WO
    ( usu. in refer, to sth. disagreeable) the longer a process, activity etc continues, the more intense it becomes
    as time went on, it got (grew) worse (and worse)
    (then) it went from bad to worse it went downhill from there.
    (Анисья:) Ничегохонько не угадывала, а у них (Акулины и Никиты) согласье уж было. (Кума:) О-о, дело-то какое! (Анисья:) Дальше - больше, вижу, от меня хорониться стали (Толстой 1). (A.:) It never occurred to me that there might already have been an understanding between them (Akulina and Nikita). (K.:) Oh, dear, what a disgraceful business! (A.:) And as time went on, it got worse and worse, and they began to hide from me (1c).
    Ворюга (Федька), повадки волчьи. А началось всё с пустяков - с кочешка капусты, с репки, с горстки зерна, которые он начал припрятывать от семьи. Потом дальше - больше: в чужой рот полез (Абрамов 1). ( context transl) Не (Fedka) was a crook -greedy as a wolf. It began with piddling little stuff
    a head of cabbage, a turnip, or a handful of grain that he hid from the rest of the family. And it took off from there, until he was stealing the food out of everyone else's mouth (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Д-18

См. также в других словарях:

  • Food porn — is a sarcastic term variously applied to a spectacular visual presentation of cooking or eating in advertisements, infomercials, cooking shows or other visual media, foods boasting a high fat and calorie contentcite… …   Wikipedia

  • stuff yourself — stuff yourself/your face/ phrase to fill yourself with food until you are not hungry or feel ill Every Christmas David stuffs himself. Thesaurus: to eat a lot or too muchsynonym Main entry: stuff * * * stuf …   Useful english dictionary

  • stuff — [stuf] n. [ME stoffe < OFr estoffe < estoffer, prob. < Gr styphein, to pull together, tighten < styppe, tow, coarse cloth of flax or hemp: see STOP] 1. the material or substance out of which anything is or can be made; raw material 2 …   English World dictionary

  • stuff your face — stuff yourself/your face/ phrase to fill yourself with food until you are not hungry or feel ill Every Christmas David stuffs himself. Thesaurus: to eat a lot or too muchsynonym Main entry: stuff * * * stuf …   Useful english dictionary

  • stuff — stuffless, adj. /stuf/, n. 1. the material of which anything is made: a hard, crystalline stuff. 2. material to be worked upon or to be used in making something: wood, steel, and other stuff for building. 3. material of some unspecified kind: a… …   Universalium

  • stuff — /stʌf / (say stuf) noun 1. the material of which anything is made. 2. material to be worked upon, or to be used in making something. 3. matter or material indefinitely: cushions filled with some soft stuff. 4. woven material or fabric. 5.… …  

  • stuff — stuff1 [ stʌf ] noun uncount INFORMAL *** ▸ 1 variety of things ▸ 2 material/substance ▸ 3 qualities/behavior ▸ 4 general information ▸ 5 nonsense ▸ + PHRASES 1. ) a variety of objects or things: What s all this stuff on my desk? By the time we… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • stuff — I UK [stʌf] / US noun [uncountable] informal *** 1) a variety of objects or things What s all this stuff on my desk? By the time we got to the sale, all the good stuff was gone. a) the things that belong to a particular person or activity or in a …   English dictionary

  • stuff — [[t]stʌf[/t]] n. 1) the material of which anything is made 2) material to be worked upon or to be used in making something 3) material, objects, or items of some unspecified kind 4) property, as personal belongings or equipment 5) something to be …   From formal English to slang

  • stuff — n. & v. n. 1 the material that a thing is made of; material that may be used for some purpose. 2 a substance or things or belongings of an indeterminate kind or a quality not needing to be specified (there s a lot of stuff about it in the… …   Useful english dictionary

  • food — noun ADJECTIVE ▪ delicious, excellent, good, great, superb, tasty, wonderful ▪ favourite/favorite ▪ decent …   Collocations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»